DỊCH THUẬT HỢP ĐỒNG KINH TẾ

Dịch thuật Hợp đồng kinh tế là một trong những cách hiệu quả để đưa doanh nghiệp của bạn đến gần hơn với các đối tác quốc tế. Trong thời đại ngày càng phát triển, sự hội nhập của nền kinh tế và sự du nhập của các doanh nghiệp, thương nhân, nhà đầu tư ra nước ngoài đã làm phát triển nền kinh tế Việt Nam một cách mạnh mẽ.

Tầm quan trọng của việc dịch thuật hợp đồng kinh tế

Hợp đồng kinh tế nói chung và dịch thuật công chứng hợp đồng kinh tế nói riêng có vai trò rất quan trọng trong đời sống kinh tế-xã hội hiện nay.
Đặc biệt mỗi khi doanh nghiệp của Việt Nam có nhu cầu trao đổi hàng hóa hoặc cung ứng dịch vụ với các đối tác nước ngoài thì các tài liệu dich thuật công chứng sang các ngoại ngữ là vô cùng cần thiết.

Tuy nhiên, việc hợp tác với các đối tác quốc tế không hề đơn giản, nhất là khi liên quan đến việc đàm phán các điều kiện thương mại giữa các bên.

Việc dịch các hợp đồng kinh tế sang ngôn ngữ của đối tác sẽ là hỗ trợ đắc lực giúp bạn giao tiếp với khách hàng, đi đến các thỏa thuận kinh doanh một cách dễ dàng.

Các doanh nghiệp thường ưu tiên sử dụng hợp đồng kinh tế bằng tiếng Anh, vì tiếng Anh là ngôn ngữ quốc tế, điều này giúp hợp đồng của bạn được pháp luật quốc tế công nhận dễ dàng hơn. Vì vậy, bạn rất dễ dàng tìm được dịch vụ dịch thuật tài liệu tiếng Anh.

Tại sao chúng ta cần dịch thuật hợp đồng kinh tế?

Như đã nói ở trên, việc sử dụng hợp đồng được dịch sang ngôn ngữ của đối tác sẽ giúp bạn đàm phán với khách hàng và đối tác dễ dàng hơn. Đặc biệt, việc cung cấp một hợp đồng đã được dịch cho khách hàng hoặc đối tác sẽ thể hiện sự tôn trọng nhất định đối với họ.

Bên cạnh đó, bạn sẽ nhận được sự bảo vệ của luật pháp quốc tế khi bạn sử dụng một hợp đồng bằng tiếng Anh, thay vì những hợp đồng khác.

Ở phía ngược lại, doanh nghiệp của bạn sẽ nhận được hợp đồng được viết bằng ngôn ngữ địa phương hoặc tiếng Anh từ các đối tác. Trong trường hợp này, bạn phải sử dụng dịch vụ dịch thuật để đảm bảo rằng mọi điều khoản được đề cập trong hợp đồng là hợp lý và mang lại ít lợi ích cho doanh nghiệp của bạn trước khi bạn ký hợp đồng.

Tại sao chúng ta cần tìm một công ty dịch thuật chuyên về hợp đồng kinh tế?

Hợp đồng kinh tế không đơn giản như một văn bản lưu hành nội bộ. Nó là thứ gắn kết 2 doanh nghiệp thậm chí là 2 tập đoàn lại với nhau.

Chính vì vậy bạn cần tìm một công ty chuyên cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng anh, cụ thể là về hợp đồng kinh tế. Vì vậy, bạn có thể chọn những người dịch phù hợp với một mức độ hiểu biết nhất định về luật thương mại quốc tế, từ đó mang lại lợi thế cho bạn trong việc điều hành công việc và đàm phán.

Ngược lại, nếu bạn sử dụng hợp đồng kinh tế đã được dịch một cách cẩu thả, sẽ nảy sinh sự nghi ngờ trong tâm trí đối tác và khách hàng về năng lực thực sự của bạn. Hơn nữa, bạn sẽ vô tình tạo cơ hội cho kẻ xấu lợi dụng các điều khoản ghi trên hợp đồng để làm hại doanh nghiệp của bạn.

Dịch hợp đồng kinh tế không giống như dịch nội dung hay dịch các tài liệu chuyên ngành thực phẩm và khách sạn mà đòi hỏi người dịch phải có kiến ​​thức chuyên sâu về các ngành, mang ý nghĩa bao trùm và diễn đạt rõ ràng, đầy đủ nội dung. Dịch thuật hợp đồng kinh tế đòi hỏi sự chính xác tuyệt đối trong từng điều khoản.

Dịch vụ Dịch thuật Hợp đồng Kinh tế giá bao nhiêu?

Nếu bạn gửi hợp đồng kinh tế cho những cá nhân để dịch sẽ có giá dịch vụ khá đắt. Ngược lại, nếu gửi đến những công ty dịch thuật chuyên nghiệp với nguồn nhân lực và cộng tác viên biên dịch dồi dào sẽ có giá dịch vụ thấp hơn rất nhiều. Vì họ có nhiều nguồn tài liệu, họ có thể tìm cho bạn một phiên dịch viên có đầy đủ kiến ​​thức, kỹ năng và kinh nghiệm như bạn muốn một cách dễ dàng.

Tuy nhiên, điều quan trọng là phải so sánh các công ty dịch thuật khác nhau vì chúng có giá cả cũng như chất lượng và thời gian dịch khác nhau. Tìm một công ty dịch thuật đáp ứng nhu cầu của bạn để đảm bảo mọi thứ đi đúng hướng.

Tại sao bạn cần sử dụng dịch vụ dịch thuật do World Link cung cấp?

World Link cung cấp cho khách hàng dịch vụ dịch thuật hoàn hảo với đội ngũ biên dịch viên có trình độ chuyên môn cao, có kiến ​​thức đa dạng về nhiều lĩnh vực và ngành nghề.

Hơn nữa, chúng tôi luôn đưa ra mức giá phù hợp với số lượng bản dịch mà khách hàng yêu cầu.

Tại World Link, chúng tôi hiểu tầm quan trọng của một bản dịch chính xác. Chúng tôi hiểu rằng một sai sót nhỏ có thể gây ra tổn hại lớn cho khách hàng. Vì vậy, chúng tôi cố gắng tránh mắc phải bất kỳ sai lầm nào, dù là nhỏ nhất.

Các đối tác của chúng tôi làm việc trong nhiều lĩnh vực và ngành nghề khác nhau. Chẳng hạn như y học, cơ khí, công nghệ thông tin, kinh doanh thương mại…

Chúng tôi chỉ làm việc với những dịch giả có trình độ cao với kiến ​​thức sâu rộng trong các lĩnh vực và ngành công nghiệp khác nhau. Chúng tôi mong muốn mang đến cho khách hàng những phiên dịch tốt nhất và giúp khách hàng yên tâm và hoàn toàn hài lòng khi làm việc với chúng tôi.

Cam kết của World Link

Khẳng định chất lượng: mỗi bản dịch đều trải qua những khâu kiểm tra khắt khe nhất để đảm bảo mang đến cho khách hàng những bản dịch chất lượng cao nhất.

Biên dịch viên chuyên nghiệp: tài liệu do khách hàng cung cấp, dù là tài liệu đơn giản nhất hay phức tạp nhất đều được dịch bởi đội ngũ biên dịch viên chuyên nghiệp và giàu kinh nghiệm.

Tiết kiệm chi phí tối đa: chúng tôi đưa ra mức giá phải chăng cùng với gói dịch vụ dịch thuật ưu việt giúp khách hàng tiết kiệm chi phí không cần thiết một cách hiệu quả nhất.

Hãy liên hệ với World Link ngay bây giờ để chúng tôi có thể giúp bạn giải quyết mọi khó khăn liên quan đến công việc dịch thuật.

Xem thêm: LÀM THẾ NÀO ĐỂ TRỞ THÀNH NGƯỜI DỊCH SÁCH?

Quý vị cần tư vấn và báo giá nhanh vui lòng liên hệ:

CÔNG TY DỊCH THUẬT VÀ TƯ VẤN DVQT WORLD LINK

Khu vực miền Bắc:

Email: hanoi@tuvanworldlink.com – sales@tuvanworldlink.com

Điện thoại: 0968 664 895 – 0968 746 664

Khu vực miền Nam:

Email: hcm@tuvanworldlink.com

Điện thoại: 0968 664 895 – 0968 746 664

Hotline phản hồi Chất lượng DV: 0904 899 191

5/5 - (2 bình chọn)
6 bình luận
  1. dịch vụ rất tốt, uy tín

  2. Tốt tốt tốt

  3. Các hợp đồng được Worldlink dịch rất sát với nghĩa, độ chính xác cao. Thời gian dịch nhanh chóng

  4. Tôi đã dùng dịch vụ của công ty Worldlink và hoàn toàn hài lòng với sự chuyên nghiệp và chất lượng của dịch vụ. Tôi đã gửi cho họ một tài liệu về lĩnh vực khá phức tạp. Nhưng bản dịch của Worldlink đã vượt qua hết tất cả kỳ vọng của tôi. Họ đã dịch một cách chính xác, đầy đủ và trung thực. Thời gian dịch tài liệu cũng rất nhanh chóng, chỉ trong vòng hai ngày là tài liệu đã được hoàn thành

  5. Hợp đồng kinh tế của tôi được Worldlink dịch rất chính xác và chuyên nghiệp

  6. Dịch vụ chuyên nghiệp , tư vấn nhiệt tình . Hôm trước mình có hỏi , thắc mắc rất nhiều về việc đổi blx quốc tế nhưng các bạn tư vấn viên tư vấn rất chi tiết và cực kỳ đầy đủ khiến mình cảm thấy rất hài lòng. Mong các bạn ngày càng phát triển hơn nữa

Bình luận của bạn

Bài viết hữu ích